Ok che la moda è universale, va bene che siamo cittadini del mondo e che l’inglese non ci fa più paura… ma quando ho iniziato a trovare sul web e sulle riviste di moda il termine “jumper” per indicare un indumento ho pensato subito a qualcosa che avesse a che fare con lo sport!
Sì, il termine mi ricordava l’inglese to jump, saltare, ma, memore dei famosi falsi amici della lingua anglosassone con cui i professori non si stancavano mai di testare la nostra abilità nel tradurre all’italiana, ho deciso di fare un po’ di chiarezza perché la traduzione di jumper non è molto fedele.
Ricordando la tuta jumpsuit che tutto è fuorché un abbigliamento tecnico per fare sport, sono andata alla ricerca di questa new entry ed ho trovato quello che sospettavo: è solo un’altro modo di chiamare lo sweater, ossia il classico maglione, senza bottoni che si indossa sopra le camicie.